Список изобразительно выразительных средств языка. Изобразительно - выразительные средства языка
Средства лексической выразительности - лексические единицы языка, изобразительные возможности которых используются для создания литературных образов.
К средствам лексической выразительности традиционно относят:
- синонимы , т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый - отважный, бежать - мчаться, глаза (нейтр.) - очи (поэт.), обладают большой выразительной силой;
- антонимы - слова одной и той же части речи, противоположные по значению (истина - ложь, добро - зло, отвратительно - замечательно);
- омонимы - слова, совпадающие по форме, но имеющие различные значения (брак - изъян и брак - женитьба, брань - ругань и брань - война, лавка - скамья и лавка - магазин, крутой берег и крутой кипяток, снять фильм - снять шляпу), и их разновидности: омофоны (слова, совпадающие по звучанию, но различные по значению и написанию: компания - кампания, обижать - обежать, придел - предел, седеть - сидеть), омографы (слова, совпадающие по написанию, но различные по значению и произношению: мукá - мýка, сéло - селó, домá - дóма) и омоформы (слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в отдельных формах: мой дом - мой руки, три товарища - пятно три тщательно);
- паронимы - слова, сходные по звучанию и написанию, но имеющие различные значения (индивидуальность - индивидуализм, дымный - дымовой, шумный - шумливый, плата - выплат а).
Эти языковые явления (условно они могут быть названы неспециальными лексическими изобразительно-выразительными средствами языка) становятся средствами выразительности лишь в конкретном тексте, где они используются с целью усилить яркость изображаемого и силу его воздействия на адресата.
Основным же средством лексической выразительности являются тропы . Это специальные изобразительно-выразительные средства языка, основанные на использовании слов в переносном значении.
К основным видам тропов относятся эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз (перифраза), гипербола, литота, ирония .
Эпитет (в переводе с греческого - «приложение», «прибавление») - это образное определение, отмечающее существенную для данного контекста черту в изображаемом явлении. От простого определения эпитет отличается художественной выразительностью и образностью. В основе эпитета лежит скрытое сравнение.
К эпитетам относятся все «красочные» определения, которые чаще всего выражаются прилагательными: грустно-сиротеющая земля (Тютчев), седой туман, лимонный свет, немой покой (Бунин). Эпитеты могут также выражаться:
- существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых, дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать - сыра земля; Поэт - это лира, а не только няня своей души (М. Горький);
- наречиями, выступающими в роли обстоятельств: На севере диком стоит одиноко… (Лермонтов); Листья были напряженно вытянуты по ветру (Паустовский);
- деепричастиями: волны несутся гремя и сверкая;
- местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного состояния человеческой души:
Ведь были схватки боевые,
Да, говорят, еще какие! (Лермонтов);
- причастиями и причастными оборотами:
Соловьи словословьем грохочущим оглашают лесные пределы
(Пастернак); Допускаю также появление… борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства
(Салтыков-Щедрин).
Создание образных эпитетов обычно связано с употреблением слов в переносном значении. С точки зрения типа переносного значения слова, выступающего в роли эпитета, все эпитеты делятся на метафорические (в их основе лежит метафорическое переносное значение: тучка золотая, бездонное небо, сиреневый туман) и метонимические (в их основе лежит метонимическое переносное значение: замшевая походка (Набоков); царапающий взгляд (Горький); березовым веселым языком (Есенин).
Эпитет может вбирать в себя свойства многих тропов. Основанный на метафоре или на метонимии, он может сочетаться также с олицетворением : …туманная и тихая лазурь над грустно-сиротеющей землею (Тютчев), гиперболой (Уж знает Осень, что такой Глубокий и немой покой - Предвестник долгого ненастья (Бунин) и другими тропами и фигурами.
Сравнение - это изобразительный прием, основанный на сопоставлении одного явления или понятия с другим.
Горят аулы, нет у них защиты.
Врагом сыны отечества разбиты,
И зарево, как вечный метеор,
Играя в облаках, пугает взор (Лермонтов).
Сравнения выражаются различными способами:
- формой творительного падежа существительных:
Соловьем залетным
Юность пролетела,
Волной в непогоду
Радость отшумела (Кольцов);
- формой сравнительной степени прилагательного или наречия:
Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее (Ахматова);
- сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:
Как хищный зверь, в смиренную обитель
Врывается штыками победитель… (Лермонтов);
- при помощи слов подобный, похожий, это:
На глаза осторожной кошки
Похожи твои глаза (Ахматова);
- при помощи сравнительных придаточных предложений:
Закружилась листва золотая
В розоватой воде на пруду,
Точно бабочек легкая стая
С замираньем летит на звезду (Есенин).
Метафора
(в переводе с греческого - «перенос») - это слово или выражение, которое употребляется в переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-либо признаку.
В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слова.
В основу метафоры может быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению, ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя, жемчужина поэзии, искра любви и др.
Все метафоры делятся на две группы:
- общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы своротить, струны души, любовь угасла;
- художественные (индивидуально-авторские, поэтические):
И меркнет звезд алмазный трепет
В безбольном холоде зари (Волошин);
Пустых небес прозрачное стекло (Ахматова);
И очи синие, бездонные
Цветут на дальнем берегу (Блок).
Олицетворение - это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.
Чаще всего олицетворения используются при описании природы:
Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли ,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали.
Погас, бледнея, день осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают сон без сновидений
Полузавядшие цветы (Лермонтов).
Реже олицетворения связаны с предметным миром:
Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? Довольно?..
И скрипка отвечала да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок все понял, он затих ,
А в скрипке эхо все держалось…
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось (Анненский);
Что-то добродушное и вместе уютное было в физиономии этого дома (Мамин-Сибиряк).
Метонимия (в переводе с греческого - «переименование») - это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:
- между содержанием и содержащим:
Я три тарелки съел (Крылов);
- между автором и произведением:
Бранил Гомера, Феокрита,
Зато читал Адама Смита (Пушкин);
- между действием и орудием действия:
Их села и нивы за буйный набег
Обрек он мечам и пожарам (Пушкин);
- между предметом и материалом, из которого сделан предмет:
…не то на серебре, - на золоте едал (Грибоедов);
- между местом и людьми, находящимися в этом месте:
Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц… (Олеша)
Синекдоха (в переводе с греческого - «соотнесение») - это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.
Чаще всего перенос происходит:
- с меньшего на большее:
К нему и птица не летит,
И тигр нейдет… (Пушкин);
- с части на целое:
Борода , что ты все молчишь? (Чехов).
Перифраз, или перифраза (в переводе с греческого - описательное выражение) - это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.
Например, Петербург в стихах А. С. Пушкина - «Петра творенье », «Полнощных стран краса и диво », «град Петров »; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой - «рыцарь без укоризны », «голубоглазый снеговой певец », «снежный лебедь », «вседержитель моей души».
Гипербола (в переводе с греческого - «преувеличение») - это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:
Редкая птица долетит до середины Днепра (Гоголь).
Граждане! Сегодня рушится тысячелетнее «Прежде».
Сегодня пересматривается мировая основа.
Сегодня
До последней пуговицы в одежде
Жизнь переделаем снова (Маяковский).
Литота (в переводе с греческого - «малость», «умеренность») - это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия:
Какие крохотные коровки!
Есть, право, менее булавочной головки (Крылов).
Ирония (в переводе с греческого - «притворство») - это употребление слова или высказывания
в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором
за внешне положительной оценкой скрывается насмешка:
Отколе, умная, бредешь ты, голова? (Крылов)
К изобразительно-выразительным языковым средствам художественной литературы относятся:
Эпитет — художественно-образное определение како-го-либо предмета или явления.
Пример: печаль — «невыразимая», глаза — «огромные», май — «солнечный», пальцы — «тончайшие» (О. Мандель-штам «Невыразимая печаль...»)
Гипербола — художественное преувеличение.
Пример: Земля тряслась — как наши груди; Смешались в кучу кони, люди, И залпы тысячи орудий Слились в протяжный вой... (М.Ю. Лермонтов «Бородино»)
Литота — художественное преуменьшение («обратная гипербола»).
Пример: «Младший сын был ростом с пальчик...» (А.А. Ах-матова. «Колыбельная»).
Тропы — слова или словосочетания, употреблённые не в прямом, а в переносном значении. К тропам относятся аллегория, аллюзия, метафора, метонимия, олицетворение, перифраз, символ, симфора, синекдоха, сравнение, эвфе-мизм.
Аллегория — иносказание, изображение отвлечённой идеи посредством конкретного, отчётливо представляемого образа. Аллегория однозначна и прямо указывает на строго определённое понятие.
Пример: лиса — хитрость, волк — жестокость, осёл — глупость (в баснях); мрачный Альбион — Англия (А. С. Пуш-кин «Когда сожмёшь ты снова руку...»).
Аллюзия — один из тропов, заключающийся в исполь-зовании прозрачного намёка на какой-нибудь хорошо из-вестный бытовой, литературный или исторический факт вместо упоминания самого этого факта.
Пример: упоминание А. С. Пушкиным об Отечествен-ной войне 1812 года:
За что ж? ответствуйте: за то ли,
Что на развалинах пылающей Москвы
Мы не признали наглой воли
Того, под кем дрожали вы?
(«Клеветникам России»)
Метафора — это скрытое сравнение на основе каких-то признаков, общих для сравниваемых, сопоставляемых предметов или явлений.
Пример: Горит восток зарёю новой (А. С. Пушкин «Полтава»).
Олицетворение — наделение предметов и явлений не-живой природы чертами живого существа (чаще всего — человека).
Пример: «Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы (М. А. Бул-гаков «Мастер и Маргарита»).
Метонимия — поэтический троп, состоящий в замене одного слова или понятия другим, имеющим с первым причинную связь.
Пример: Есть Музей этнографии в городе этом
Над широкой, как Нил, многоводной Невой,
(Н. С. Гумилёв «Абиссиния»)
Синекдоха — один из тропов, который строится на от-ношениях количества; большее вместо меньшего или на-оборот.
Пример: Скажите: скоро ль нам Варшава Предпишет гордый свой закон? (А. С. Пушкин «Бородинская годовщина»)
Перифраз — троп, который строится на принципе раз-вёрнутой метонимии и заключается в замене слова или словосочетания описательным оборотом речи, в котором указаны признаки не названного прямо предмета.
Пример: в стихотворении А. А. Ахматовой «Смуглый отрок бродил по аллеям...» с помощью перифраза изобра-жается сам А. С. Пушкин:
Здесь лежала его треуголка И растрёпанный том Парни.
Эвфемизм — замена грубого, неприличного или интим-ного слова или высказывания другими, прозрачно намека-ющими на подлинное значение (по стилистической орга-низации близкий к перифразу).
Пример: женщина в интересном положении вместо бере-менная, поправился вместо растолстел, позаимствовал вмес-то украл и т. п.
Символ — скрытое сравнение, при котором сравниваемый предмет не называется, а подразумевается с известной долей
вариативности (многозначности). Символ лишь указывает на какую-то действительность, но не сравнивается с ней одно-значно и непосредственно, в этом содержится принципиаль-ное отличие символа от метафоры, с которой его часто путают.
Пример: Я ведь только облачко, полное огня (К. Д. Баль-монт «Я не знаю мудрости»). Единственной точкой сопри-косновения между поэтом и облачком оказывается «мимо-лётность».
Анафора (единоначатие) — это повторение сходных зву-ков, слов, синтаксических и ритмических повторений в на-чале смежных стихов, строф (в стихотворных произведени-ях) или близко расположенных фраз в абзаце или в начале смежных абзацев (в прозе).
Пример: Коль любить, так без рассудку, Коль грозить, так не на шутку, Коль ругнуть, так сгоряча, Коль рубнуть, так уж сплеча! (А. К. Толстой «Коль любить, так без рассудку...»)
Многосоюзие — такое построение строфы, эпизода, сти-ха, абзаца, когда все основные входящие в него логически значимые фразы (отрезки) связаны одинаковым союзом:
Пример: И ветер, и дождик, и мгла
Над холодной пустыней воды. (И. А. Бунин «Одиночество»)
Градация — постепенное, последовательное усиление или ослабление образов, сравнений, эпитетов и других средств художественной выразительности.
Пример: Никто не даст нам избавленья, Ни Бог, ни царь и ни герой...
(Э. Потье «Интернационал»)
Оксиморон (или оксюморон) — контрастное сочетание противоположных по значению слов с целью создания по-этического эффекта.
Пример: «Люблю я пышное природы увяданье...» (А. С. Пушкин «Осень»).
Аллитерация — приём звукописи, придающий строкам стиха или частям прозы особое звучание с помощью повто-рения определённых согласных звуков.
Пример: «Катя, Катя, — высекают мне подковы скаку-на...». В стихотворении И. Сельвинского «Черноглазая ка-зачка» повторение звука «к» имитирует цокот копыт.
Антифразис — употребление слова или выражения в противоположном их семантике смысле, чаще всего — ироническом.
Пример: ...Он пел поблеклый жизни цвет "Без малого в осьмнадцать лет. (А. С. Пушкин «Евгений Онегин»)
Стилизация — это приём, заключающийся в том, что ав-тор сознательно подражает стилю, манере, поэтике какого-то другого известного произведения или группе произведе-ний.
Пример: в стихотворении «Царскосельская статуя» А. С. Пушкин прибегает к стилизации античной поэзии:
Урну с водой уронив, об утес её дева разбила. Дева печально сидит, праздный держа черепок. Чудо! не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой, Дева над вечной струей вечно печальна сидит.
Антология — употребление в произведении слов и выра-жений в их прямом, непосредственном, обыденном значе-нии. Это нейтральная, «прозаическая» речь.
Пример: Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю Слугу, несущего мне утром чашку чаю, Вопросами: тепло ль? утихла ли метель? (А. С. Пушкин «Зима. Что делать нам в деревне?..»)
Антитеза — художественное противопоставление обра-зов, понятий, положений, ситуаций и т. д.
Пример: вот фрагмент исторической песни «Выбор Ер-мака атаманом»:
Не ясные соколы слеталися — Собиралися-соезжалися Добрые молодцы...
Изобразительные средства выразительности языка - это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования: тропы, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста, фигуры.
По центру расположены примеры использования изобразительных средств русского языка.
Лексика
Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.
Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков.
(п) «Скачет конь, простору много,
Валит снег и стелит шаль»
Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства.
(п) «Анчар, как грозный часовой,
Стоит один во всей Вселенной»
Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью.
(п) «Улыбнулись сонные березки,
Растрепали шелковые косы»
Гипербола – преувеличение.
(п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»
Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым.
(п) «Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ…»
Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики.
(п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)
Ирония – один из способов выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.
Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе.
(п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.
Литота – преуменьшение.
(п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок!»
Сарказм – разновидность комического, способ проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка.
(п) « За все тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей…отраву поцелуев…
За все, чем я обманут был»
Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях.
(п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.
Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление.
(п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный…»
Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ.
(п) «жар холодных чисел», «сладкий яд», «Живой труп», «Мертвые души».
Стилистические фигуры
Риторическое восклицание – построение речи, при котором в форме восклицания, в повышенной эмоциональной форме утверждается то или иное понятие.
(п) «Да это просто колдовство!»
Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа.
(п) «Какое лето, что за лето?»
Риторическое обращение – обращение, носящее условный характер, сообщающее поэтической речи нужную интонацию.
Кольцо строфы –звуковой повтор располагающийся в начале и в конце данной словесной единицы - строки, строфы и т.д.
(п) «Ласково закрыла мгла»; «Гром небес и пушек гром»
Многосоюзие – такое построение предложения, когда все или почти все однородные члены связаны между собой одним и тем же союзом
Бессоюзие – пропуск союзов между однородными членами, придающий худ. речи компактность, динамичность.
Эллипсис – пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова, члена предложения.
Параллелизм – сопутствие параллельных явлений, действий, параллельность.
Эпифора – повтор слова или сочетания слов. Одинаковые концовки смежных стихотворных строк.
(п) «Деточка, все мы немного лошади!
Каждый из нас по-своему лошадь…»
Анафора – единоначатие, повторение одних и тех созвучий, слов, словосочетаний в начале нескольких стихотворных строк или в прозаической фразе.
(п) «Коль любить, так без рассудку,
Коль грозить, так не на шутку…»
Инверсия – преднамеренное изменение порядка слов в предложении, что придает фразе особую выразительность.
(п) «Не ветер, вея с высоты,
Листов коснулся ночью лунной…»
Градация – использование средств художественной выразительности, последовательно усиливающих или ослабляющих образ.
(п) «Не жалею, не зову, не плачу…»
Антитеза – противопоставление.
(п) «Они сошлись: вода и камень,
Стихи и проза, лед и пламень…»
Синекдоха – перенесение значения на основе сближения части и целого, использование ед.ч. вместо мн.ч.
(п) «И слышно было до рассвета, как ликовал француз…»
Ассонанс – повторение в стихе однородных гласных звуков,
(п) «ночами без улыбки вырос сын»
Аллитерация – повтора или созвучия гласных
(п) «Где роща ржуща ружей ржет»
Рефрен – точно повторяемые стихи текста (как правило, его последние строки)
Реминисценция – художественном произведении (преимущественно поэтическом) отдельные черты, навеянные невольным или преднамеренным заимствованием образов или ритмико-синтаксических ходов из другого произведения (чужого, иногда своего).
(п)«Я пережил и многое и многих»
Всё для учебы » Русский язык » Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация...
Чтобы добавить страницу в закладки, нажмите Ctrl+D.
Ссылка: https://сайт/russkij-yazyk/izobrazitelnye-sredstva-yazyka
Изобразительно-выразительные средства языка
Словарь терминов
(шпаргалка-помощник учащимся при подготовке к ОГЭ и ЕГЭ)
Скупова Ирина Александровна,
учитель русского языка и литературы
Изобразительно-выразительные средства языка условно можно разделить на две большие группы: лексические средства и синтаксические средства.
Антонимы - разные слова, относящиеся к одной части ре чи, но противоположные по значению (добрый - злой, могучая - бессильная). Противопоставление антонимов в речи яв ляется ярким источником речевой экспрессии, усиливающей эмоциональность речи: Он был слаб телом, но силен духом.
Контекстные (или контекстуальные) антонимы - это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и яв ляются антонимами только в тексте: Ум и сердце - лед и пла мень - вот основное, что отличало этого героя.
Гипербола - образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление. Употребляется в целях усиления художественного впечатления: Снег валил с неба пудами
Индивидуально-авторские неологизмы благодаря своей новизне позволяют создавать определенные художественные эффекты, выражать авторский взгляд на тему или проблемы: ...как бы нам самим следить, чтобы наши права не поширялись за счет прав других? (А. Солженицын)
Использование литературных образов помогает автору лучше пояснить какое-либо положение, явление, другой образ: Григорий был, видимо, родной брат Илюше Обломову.
Синонимы - это слова, относящиеся к одной части речи, вы ражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность - любовь, приятель - друг.
Контекстные (или контекстуальные) синонимы - слова, являющиеся синонимами только в данном тексте: Ломоносов - гений - любимое дитя природы. (В. Белинский).
Стилистические синонимы - отличаются стилистической окраской, сферой употребления: усмехнулся - хихикнул - за смеялся - заржал.
Синтаксические синонимы - параллельные синтаксиче ские конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению: начать готовить уроки - приступить к подготовке уроков.
Метафора - скрытое сравнение, основанное на сходстве между далекими явлениями и предметами. В основе всякой метафоры лежит неназванное сравнение одних предметов с други ми, имеющими общий признак.
В художественной речи автор употребляет метафоры для усиления выразительности речи, для создания и оценки картины жизни, для передачи внутреннего мира героев и точки зрения рассказчика и самого автора.
В метафоре автор создает образ - художественное представление о предметах, явлениях, которые он описывает, а читатель понимает, на каком именно сходстве основана смысловая связь между переносным и прямым значением слова: Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он пере косился бы... опрокинулся и затонул.
Метонимия - перенос значений (переименование) по смежн ости явлений. Наиболее употребительные случаи переноса:
а) с человека на его какие-либо внешние признаки: Скоро ли обед? - спросил постоялец, обращаясь к стеганой жилетке;
б) с учреждения на его обитателей: Весь пансион признавал превосходство Д.И.Писарева;
в) имени автора на его творение (книгу, картину, музыку, скульптуру): Великолепный Микеланджело! (о его скульптуре) или Читая Белинского....
Оксюморон - сочетание контрастных по значению слов создающих новое понятие или представление. Это соединение логически несовместимых понятий, резко противоречащих по смыслу и взаимно исключающих друг друга. Этот прием на страивает читателя на восприятие противоречивых, сложных яв лений, нередко - борьбы противоположностей. Чаще всего ок сюморон передает отношение автора к предмету или явлению: Грустное веселье продолжалось...
Олицетворение - один из видов метафоры, когда перенос признака осуществляется с живого предмета на неживой. При олицетворении описываемый предмет внешне уподобляется че ловеку: Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки. Еще чаще неодушевленным предметам приписываются действия, которые доступны лишь людям: Дождь зашлепал босыми ножками по дорожкам сада.
Оценочная лексика - прямая авторская оценка событий, явлений, предметов: Пушкин - это чудо.
Перифраза - использование описания вместо собственного имени или названия; описательное выражение, оборот речи, за меняющее слово. Используется для украшения речи, замены по втора: Город на Неве приютил Гоголя.
Пословицы и поговорки, используемые автором, делают речь образной, меткой, выразительной.
Сравнение - одно из средств выразительности языка, по могающее автору выражать свою точку зрения, создавать целые художественные картины, давать описания предметов. В сравне-
нии одно явление показывается и оценивается путем сопостав ления его с другим явлением. Сравнение обычно присоединяется союзами как, словно, будто, точно и т. д. Оно служит для образ ного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий. Например, сравнение помогает дать точное описание цвета: Как ночь, черны его глаза.
Часто встречается форма сравнения, выраженного существительным в творительном падеже: Тревога змеею вползла в наши сердца.
Бывают сравнения, которые передаются формой сравнитель ной степени наречия или прилагательного: Эгоизм бывает хо лоднее родника; Земля нежнее пуха лежала перед ним.
Есть сравнения, которые включаются в предложение с по мощью слов похож, подобен, напоминает: ...бабочки похожи на цветы.
Сравнение может представлять и несколько предложений, связанных по смыслу и грамматически. Таких сравнений две разновидности:
1) развернутое, разветвленное сравнение-образ, в котором основное, исходное сравнение конкретизируется рядом других: Звезды вышли на небо. Тысячами любопытных глаз они устре мились к земле, тысячами светлячков зажгли ночь.
2) развернутый параллелизм (вторая часть таких сравнений обычно начинается словом так): Церковь вздрогнула. Так вздра гивает застигнутый врасплох человек, так лань трепетная срывается с места, еще даже не поняв, что произошло, но уже ощутив опасность.
Фразеологизмы - это почти всегда яркие, образные выра жения. Поэтому они - важное экспрессивное средство языка, используемое писателями как готовые образные определения, сравнения, как эмоционально-изобразительные характеристики героев, окружающей действительности и т.д.: У таких людей, как мой герой, есть искра божия.
Цитаты из других произведений помогают автору доказать какой-либо тезис, положение статьи, показать его пристрастия и интересы, делают речь более эмоциональной, выразительной: А.С.Пушкина, «как первую любовь», не забудет не только «России сердце», но и мировая культура.
Эпитет - слово, выделяющее в предмете или явлении ка кие-либо его свойства, качества или признаки. Эпитетом называют художественное определение, т. е. красочное, образное, ко торое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое зна чащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому:
существительное: болтушка сорока.
прилагательное: роковые часы.
наречие и деепричастие: жадно всматривается; слушает замерев; но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прила гательных, употребленных в переносном значении: взоры полу сонные, нежные, влюбленные.
Используя эпитет, автор выделяет те свойства и признаки изображаемого им явления, на которые он хочет обратить внимание читателя. С помощью эпитета автор конкретизирует явления или их свойства.
Аллегория – выражение отвлечённых понятий в конкретных художественных образах: лиса – хитрость, заяц – трусость, осёл – глупость и т. п. В литературе также используются аллегорические фамилии: Молчалин, Ляпкин-Тяпкин.
Синекдоха – разновидность метонимии, в которой 1) вместо множественного числа употребляется единственное. И было слышно на рассвете, как ликовал француз . (М.Лермонтов), 2) Вместо целого называется часть и наоборот. Сюда по новым им волнам/ Все флаги в гости будут к нам. (А.С.Пушкин).
Литота – преуменьшение каких-либо качеств. Солнце им казалось большим фонарём, светившим им полгода, а чудное сияние в полугодовую ночь – отблеск большого зажженного костра дров. (В.Г.Белинский).
Ирония – как и метафора одновременно вызывает и удерживает в сознании сразу два значения слова или выражения (прямое и переносное), игра двух значений создаёт эффект насмешки. Откуда, умная, бредёшь ты, голова ? (И.А.Крылов «Лисица и Осёл»).
Парадокс – утверждение, изречение, противоречащее, на первый взгляд, здравому смыслу, но таящее в себе более глубокое значение, чем то банальное высказывание, которое служит в парадоксе предметом иронии. Не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра. (О.Уайльд).
Синтаксические средства
Авторская пунктуация - это постановка знаков препина ния, не предусмотренная пунктуационными правилами. Автор ские знаки передают добавочный смысл, вложенный в них автором. Чаще всего в качестве авторских знаков используется тире, которое подчеркивает либо противопоставление: Рожденный п олзать - летать не может, либо особо выделяет вторую по сле знака часть: Любовь - главнее всех. Авторские восклицательные знаки служат средством выражения радостного или го рестного чувства, настроения.
Анафора, или единоначатие - это повторение отдельных слов или оборотов в начале предложений. Используется для уси ления высказанной мысли, образа, явления: Как рассказать о красоте неба? Как поведать о чувствах, переполняющих душу в этот момент?
Антитеза - стилистический прием, который состоит в рез ком противопоставлении понятий, характеров, образов, создаю щий эффект резкого контраста. Она помогает лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления. Служит способом выражения авторского взгляда на описываемые явле ния, образы и т. д.
Восклицательные частицы - способ выражения эмоцио нального настроя автора, прием создания эмоционального пафоса текста: О как ты прекрасна, земля моя! А как хороши твои поля!.
Восклицательные предложения выражают эмоциональное отношение автора к описываемому (гнев, иронию, сожаление, радость, восхищение): Безобразное отношение! Как можно не беречь счастье! Восклицательные предложения выражают также побуждение к действию: Сбережем свою душу как святыню!
Градация - стилистическая фигура, заключающаяся в по следовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравне нии, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи: Ради своего ребенка, ради семьи, ради народа, ради человечества - берегите мир!
Инверсия - обратный порядок слов в предложении. При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласо ванное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное - после него, дополнение - после управляющего сло ва, обстоятельство образа действия - перед глаголом: Современная молодежь быстро поняла ложность этой истины. А при инверсии слова располагаются в ином порядке, чем это ус тановлено грамматическими правилами. Это сильное выразительное средство, употребляемое в эмоциональной, взволнованной ре чи: Родина любимая, земля моя родная, тебя ли нам не беречь!
Композиционный стык - это повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения обычно заканчивающих его: Все сделала для меня Родина. Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь. Жизнь, кот орой я горжусь.
Многосоюзие - риторическая фигура, состоящая в намеренно м повторении сочинительных союзов для логического и эмоционального выделения перечисляемых понятий: И гром не грян ул, и небо не обрушилось на землю, и реки не разлились от т акого горя!
Парцелляция - прием расчленения фразы на части или даже па отдельные слова. Ее цель - придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения: Поэт внезапно встал . Побледнел.
Повтор - сознательное употребление одного и того же слова или сочетания слов с целью усилить значение этого образа, Понятия и т. д.: Пушкин был страдалец, страдалец в полном смысле этого слова.
Присоединительные конструкции - построение текста, При котором каждая последующая часть, продолжая первую, основ ную, отделяется от нее длительной паузой, которая обозначается точкой, иногда многоточием или тире. Это средство созда ния эмоционального пафоса текста: Белорусский вокзал в День Победы. И толпа встречающих. И слезы. И горечь утрат.
Риторические вопросы и риторические восклицания - особое средство создания эмоциональности речи, выражения авт орской позиции.
Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто в минуту гнева не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснен ие, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или, по крайней мере, Муромским разбойникам?
Какое лето, что за лето! Да это просто колдовство!
Синтаксический параллелизм - одинаковое, построение несколь ких рядом расположенных предложений, С его помощью
автор стремится выделить, подчеркнуть высказанную мысль: Мать - это начало всех начал. Мать - это чудо земное. Мать
- это слово святое.
Сочетание коротких простых и длинных сложных или осложненных разнообразными оборотами предложений по могает передать пафос статьи, эмоциональный настрой автора,
«Бинокли. Бинокли. Люди хотят быть ближе к Джоконде. Рассмотреть поры ее кожи, ресницы. Блики зрачков. Они будто ощущают дыхание Моны Лизы. Они, подобно Вазари, чувствуют, что «глаза Джоконды имеют тот блеск и ту влажность, какие обычно видны у живого человека, а в углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса... И они это видят и слышат. И это не чудо. Таково мастерство Леонардо»
«1855 год. Зенит славы Делакруа. Париж. Дворец изящных искусств... В центральном зале экспозиции - тридцать пять картин великого романтика».
Односоставные, неполные предложения делают авторскую речь более выразительной, эмоциональной, усиливают эмоцио нальный пафос текста: Джоконда. Лепет людской. Шепот. Шо рох платьев. Тихие шаги. ... Ни одного мазка, - слышу я слова
- Нет мазков. Как живая.
Эпифора - одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т.д.: Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Я всю жизнь лю бил тебя.
Гипофора – вопросно-ответный ход, отрезок монологической речи, объединяющий риторический вопрос и ответ на него . А что такое современный мистицизм в литературе? Это «Вий». (С Залыгин)
Зевгма – оборот речи, когда какое-нибудь слово, чаще всего сказуемое, которое должно повторяться два или несколько раз, ставится один раз, а в других местах подразумевается . Союзникам я объявляю, чтобы они взялись за оружие и что следует вести войну.
Предикативность – это отношение содержания предложения к действительности, выраженное средствами языка (форма наклонения, времени глагола, интонация, частицы) т.е. показатель реальности данного факта, его желательность или возможность. Каникулы ! (предикативный признак реального действия). Каникулы бы ! (предикативный признак нереального, желательного действия)
Изобразительно-выразительные средства языка позволяют не только донести информацию, но и ярко, убедительно передать мысли. Лексические средства выразительности делают русский язык эмоциональным и красочным. Выразительные стилистические средства применяют, когда необходимо эмоциональное воздействие на слушателей или читателей. Сделать презентацию себя, товара, фирмы невозможно без использования особых средств языка.
Слово – основа изобразительной выразительности речи. Многие слова часто используют не только в прямом лексическом значении. Характеристики животных переносят на описание внешности или поведения человека – неуклюж как медведь, труслив как заяц. Полисемия (многозначность) – употребление слова в различных значениях.
Омонимы – группа слов в русском языке, которые имеют одинаковое звучание, но при этом несут разную смысловую нагрузку, служат для создания в речи звуковой игры.
Виды омонимов:
- омографы – слова пишутся одинаково, меняют смысл в зависимости от поставленного ударения (замОк - зАмок);
- омофоны – слова при написании отличаются одной или несколькими буквами, но на слух воспринимаются одинаково (плод - плот);
- омоформы – слова, которые звучат одинаково, но при этом относятся к разным частям речи (лечу в самолете - лечу насморк).
Каламбуры – применяют для придания речи юмористического, сатирического значения, хорошо предают сарказм. Они основаны на звуковом сходстве слов или их многозначности.
Синонимы – описывают одно и то же понятие с различных сторон, имеют различную смысловую нагрузку и стилистическую окраску. Без синонимов невозможно построить яркую и образную фразу, речь будет перенасыщена тавтологией.
Виды синонимов:
- полные – тождественные по смыслу, употребляются в одинаковых ситуациях;
- семантические (смысловые) – призваны придавать оттенок словам (беседа-разговор);
- стилистические – имеют одинаковое значение, но при этом относятся к разным стилям речи (палец-перст);
- семантико-стилистические – имеют различный оттенок значения, относятся к разным стилям речи (сделать – сварганить);
- контекстные (авторские) – употребляют в употребленном контексте для более красочного и многогранного описания человека или события.
Антонимы – слова имеют противоположное лексическое значение, относятся к одной части речи. Позволяют создавать яркие и экспрессивные фразы.
Тропы – слова в русском языке, которые употребляют в переносном смысле. Они придают речи и произведениям образность, выразительность, призваны передавать эмоции, ярко воссоздавать картину.
Определение тропов
Определение | |
Аллегория | Иносказательные слова и выражения, которые передают суть и основные признаки конкретного образа. Часто используют в баснях. |
Гипербола | Художественное преувеличение. Позволяет ярко описывать свойства, события, признаки. |
Гротеск | Прием используют для сатирического описания пороков общества. |
Ирония | Тропы, которые призваны скрыть истинный смысл выражения путем легкой насмешки. |
Литота | Противоположность гиперболе – свойства и качества предмета заведомо преуменьшены. |
Олицетворение | Прием, при котором неодушевленным предметам приписывают качества живых существ. |
Оксюморон | Соединение в одном предложении несоединимых понятий (мертвые души). |
Перифраза | Описание предмета. Человека, события без точного указания названия. |
Синекдоха | Описание целого через часть. Образ человека воссоздают путем описания одежды, внешности. |
Сравнение | Отличие от метафоры – присутствует и то, что сравнивают, и то, с чем сравнивают. В сравнении часто присутствуют союзы – как, будто. |
Эпитет | Наиболее частое образное определение. Не всегда для эпитетов используют прилагательные. |
Метафора – скрытое сравнение, употребление существительных и глаголов в переносном значении. В ней всегда отсутствует предмет сравнения, но присутствует то, с чем сравнивают. Бывают краткие и развернутые метафоры. Метафора направлена на внешнее сравнение предметов или явлений.
Метонимия – скрытое сравнение предметов по внутреннему сходству. Это отличает этот троп от метафоры.
Синтаксические средства выразительности
Стилистические (риторические) – фигуры речи призваны усиливать выразительность речи и художественных произведений.
Виды стилистических фигур
Название синтаксического построения | Описание |
Анафора | Использование одинаковых синтаксических конструкций в начале соседних предложений. Позволяет логически выделить часть текста или предложение. |
Эпифора | Применение одинаковых слов и выражений в конце соседних предложений. Такие фигуры речи придают тексту эмоциональность, позволяют четко передать интонации. |
Параллелизм | Построение соседних предложений в одинаковой форме. Часто используют для усиления риторического восклицания или вопроса. |
Эллипсис | Заведомое исключение подразумеваемого члена предложения. Делает речь более живой. |
Градация | Каждое последующее слово в предложение усиливает значение предыдущего. |
Инверсия | Расстановка слов в предложении не в прямом порядке. Прием позволяет усилить выразительность речи. Придать фразе новое звучание. |
Умолчание | Сознательная недосказанность в тексте. Призвано пробуждать в читателе глубокие чувства и мысли. |
Риторическое обращение | Подчеркнутое обращение к человеку или неодушевленным предметам. |
Риторический вопрос | Вопрос, который не подразумевает ответа, его задача – привлечь внимание читателя или слушателя. |
Риторическое восклицание | Особые фигуры речи для передачи экспрессии, напряженности речи. Делают текст эмоциональным. Привлекают внимание читателя или слушателя. |
Многосоюзие | Многократное повторение одинаковых союзов для усиления выразительности речи. |
Бессоюзие | Намеренный пропуск союзов. Такой прием придает речи динамичность. |
Антитеза | Резкое противопоставление образов, понятий. Прием используют для создания контраста, он выражает отношение автора к описываемому событию. |
Тропы, фигуры речи, стилистические выразительные средства, фразеологические высказывания делают речь убедительной и яркой. Такие обороты незаменимы в публичных выступлениях, предвыборных кампаниях, митингах, презентациях. В научных публикациях и официально-деловой речи подобные средства неуместны – точность и убедительность в этих случаях важнее эмоций.